您所在的位置: 东南网 > 国际> 环球要闻 > 正文

陆克文:维护和平繁荣需中西方价值观融合

www.fjnet.cn?2012-11-04 15:59? 马海燕?来源:中国新闻网 我来说两句

中新社北京11月4日电 (记者马海燕)“我知道北大‘天不怕,地不怕,就怕陆克文说中文’。”澳大利亚前总理、国会议员陆克文这样的开场白获得了全场掌声和笑声。

在4日北京大学举行的2012北京论坛闭幕式上,陆克文用流利的中文作了特邀报告。4年前,时任澳总理的陆克文也是在同一地点用中文演讲。这位西方世界精通汉语和中国文化的领导人获得了中国公众的好感。

过去30多年,陆克文经常来到北京,作为普通外交官、作为商人、作为国会议员、作为外交部长、作为总理,作为外公来看望澳中混血的外孙女。陆克文说,现在他越来越相信,世界各地的人都是相同的,大家都为家人和个人的未来抱着相同的憧憬和忧虑。

陆克文在演讲中提到中国明朝时传教士利玛窦在没有词典、语言不通的时候开创中西方交流的伟大成就,也提到当代中国学者阎学通的《中国的古代思想与现代权力》,利用传统儒学构建现代外交的基础。他认为,我们要用新思维来考虑今天面临的新挑战,来考虑怎样在21世纪维护亚洲的和平与繁荣,这需要中国传统观念和西方价值观念的融合。

陆克文说,西方如何分析中国和中国如何分析西方,对于如何塑造人类美好的未来十分关键。2009年时任总理的陆克文曾提出一个新概念“后汉学”,主张对中国进行全面分析,而不是只进行历史学、哲学、文学、政治学、社会学、经济学、国际关系学等单学科研究。当日他再次提出这一观念,同时主张中国也应当更了解西方的各种国际关系流派,而不仅仅是用“反华”与“亲华”划分西方两个阵营。

陆克文赞赏中国外交政策提出“和谐世界”的远见,认为其包含着大同、中庸等中国传统价值观,也包含着“仁义礼智信”等儒家思想。而要翻译好这些概念让西方国家理解是个很大挑战。

陆克文也赞赏东亚峰会的独特模式,“它将18个国家聚在一起,并且有着开放的议程,应该用它塑造人类和谐的美好愿景。”他建议在不同学院之间共同开设东亚多边性研究项目,这个项目应包括中国、美国、澳大利亚和其他国家和地区的智囊团、知识分子在学术领域开展有益工作。(完)

  • 责任编辑:陈曦
  • 打印
  • 收藏
  • 【字号
相关新闻
相关评论
页面无法找到_皇冠比分网_皇冠体育投注-【唯一官方网站】
 
页面没有找到,5秒钟之后将带您进入首页!
关于我们 | 广告服务 | 网站地图 | 网站公告 |
国新办发函[2001]232号 闽ICP备案号(闽ICP备05022042号) 互联网新闻信息服务许可证 编号:35120170001 网络文化经营许可证 闽网文〔2019〕3630-217号
信息网络传播视听节目许可(互联网视听节目服务/移动互联网视听节目服务)证号:1310572 广播电视节目制作经营许可证(闽)字第085号
网络出版服务许可证 (署)网出证(闽)字第018号 增值电信业务经营许可证 闽B2-20100029 互联网药品信息服务(闽)-经营性-2015-0001
福建日报报业集团拥有东南网采编人员所创作作品之版权,未经报业集团书面授权,不得转载、摘编或以其他方式使用和传播
职业道德监督、违法和不良信息举报电话:0591-87095403(工作日9:00-12:00、15:00-18:00) 举报邮箱:jubao@fjsen.com 福建省新闻道德委举报电话:0591-87275327